日本語教師/ウン シィヴリェン
生徒に教えながら、
常に自分も成長を目指しています。
ជំរាបសួរ!នាងខ្ញុំឈ្មោះអ៊ឹង ស៊ាវលាង ជាសិស្សជំនាន់ទី2នៃសាលាពាណិជ្ជសាស្រ្តតាយ៉ាម៉ា។ ដើមហេតុដែលខ្ញុំចង់ធ្វើជាគ្រូបង្រៀនគឺមានសរសេរនៅខាងក្រោម ៖ ទី១,ខ្ញុំចង់ចែករំលែកចំណេះដឹងភាសាជប៉ុនិងបទពិសោធន៍ដែលបានសិក្សានៅឯប្រទេសជប៉ុនទៅកាន់អ្នកដទៃ ទី២,ដើម្បីអភិវឌ្ឃភាសាជប៉ុនរបស់ខ្លួឯង មូលហេតុដែលខ្ញុំធ្វើជាគ្រូបង្រៀននៅសាលាពាណិជ្ជសាស្រ្តតាយ៉ាម៉ាដោយសារតែខ្ញុំគិតថាសិស្សានុសិស្សដែលបានសម្រេចចិត្តចូលរៀននៅសាលានេះគឺគាត់ទាំងអស់គ្នាមានគោលបំណងចង់ចេះភាសាជប៉ុនដើម្បីធ្វើការជាមួយជនជាតិជប៉ុន ហើយខ្ញុំក៏ចង់ធ្វើជាកម្លាំងមួយផ្នែកសម្រាប់សិស្សនុសិស្សនិងសម្រាប់អ្នកដែលគាត់ចង់រៀនប៉ុន្តែមិនអាចរៀនបាន,អ្នកដែលចង់ធ្វើការប៉ុន្តែមិនអាចធ្វើការបាន។ម៉្យាងទៀតដោយសារតែសាលាមិនត្រឹមតែបង្រៀនភាសាជប៉ុនតែប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងបង្រៀនវប្បធម៌របស់ប្រទេសជប៉ុននិងរបៀបធ្វើការជាមួយជនជាតិជប៉ុនផងដែរ។ដូចច្នេះហើយខ្ញុំគិតថាខ្ញុំអាចសិក្សាស្វែងយល់បន្ថែមទៀតសម្រាប់ខ្លួនឯងតាមរយៈការបង្រៀនសិស្សនុសិស្ស។សាលាក៏បង្រៀនឱ្យសិស្សានុសិស្សមានទម្លាប់បង្កើតក្តីស្រមៃនិងគោលដៅផងដែរ។ ក្តីស្រមៃរបស់ខ្ញុំគឺធ្វើជាគ្រូបង្រៀននិងបង្កើតជំនួញផ្ទាល់ខ្លួន។មូលហេតុដែលខ្ញុំចង់បង្កើតជំនួញផ្ទាល់ខ្លួនដោយសារតែខ្ញុំចង់បង្កើតកន្លែងធ្វើការជូនជនជាតិខ្មែរ។ពាក្យស្លោកដែលខ្ញុំចូលចិត្តគឺ “ផ្លូវវែងឆ្ងាយយ៉ាងណាក៏ត្រូវចាប់ផ្តើមពី១ជំហាន” និង “តក់ៗពេញបំពង់” និង “ព្យាយាមគង់បានសម្រេច” និង “មានមនុស្ស10នាក់ស្មើនិងមាន10ពណ៌” ។ខ្ញុំគិតថាអារម្មណ៍មនុស្សតែងតែចុះឡើងជានិច្ចដូច្នេះចាំបាច់ត្រូវតែរស់នៅជាមួយនិងគំនិតវិជ្ជមាន។
はじめまして。ウン シィヴリェンと申します。タヤマビジネススクールの第2期卒業生です。私の将来の夢は教師になることと自分の会社を持つことです。今、1つ目の夢だった日本語の教師をしています。
日本語の教師になりたいと思ったきっかけは2つあります。1つ目、自分自身が持ってる日本語や日本などに関する知識や、日本で学んだ経験・体験などを他の人に共有したいと思ったからです。2つ目、自分の日本語をもっと上達させるためです。
タヤマビジネススクールの生徒は日本語を身につけて、日本人と仕事をするという目的があると思います。生徒たちや、初代校長の考えにある「働きたくても働けない、学びたくても学べない」人たちの力になってあげたいと思っています。
さらに学校は日本語だけではなく、日本の文化・習慣や日本人との働き方などを教えています。生徒に教えながら、自分自身もそれをもっと身につけられていると思います。学校は生徒たちに将来の夢や目標を立てる習慣も教えています。
もう1つの夢の自分の会社を作りたい理由は、カンボジア人に仕事ができる場を作ってあげたいからです。
私が好きな言葉は「千里の道も一歩から」と「塵も積もれば山となる」と「為せば成る」と「一期一会」です。人の気持ちは安定しないので、前向きに人生を送るのが重要だと思います。